【すぐ使える会話集】

 

 

 

~あいさつ~

 

Lesson1

 

요즘 어때요?    

最近,どうですか。

 

좋아요.         

いいです。         

그저 그래요

まあまあです。

아주 좋아요.               

별로예요.

あんまりです。

 

 

【어휘】

좋다 良      그저 그렇다 まあまあ      별로 あんまり

 

 

 

 

~お別れの挨拶~

 

Lesson2

 

수고하세요.

頑張ってください。

 

앞으로 자주 만나요.         

これからも、会いましょう。

살펴 가세요.                      

お気をつけて。              

먼저 들어갈게요.

お先に失礼します。

안녕,내일 봐요.             

さよなら、また、明日。            

이따가 봐요.                

では、あとで。

모두 잘 있어요.        

みんな、元気です。

여행 잘 하세요.            

  楽しく旅行してください。        

좋은 하루 보내세요.

良い一日をお過ごしください。

 

 

【어휘】

수고하다    자주     살피다       들어가다      좋은 하루

  苦労する    しょっちゅう  注意してよく見る   入る         良い一日

 

【문법】

~(으)세요

 

 

 

 

~感謝~

 

Lesson3

 

고맙습니다.

ありがとうございます。

 

감사합니다.

ありがとうございます。

여러 가지로 신세를 졌습니다.

いろいろと、お世話になりました。

도와주셔서 감사합니다.

お世話になり、ありがとうございました。

수고 많으셨어요.

ご苦労様でした。

천만에요.

いいえ

 

 

【어휘】

여러 가지         신세를 지다          수고 많다

いろいろ            お世話になる          ご苦労様

 

 

 

 

~謝り / 許す / 譲歩~

 

Lesson4

 

잘못했습니다.

申し訳ありませんでした。

 

늦어서 죄송합니다.

遅れて申し訳ありません。

실례가 많았습니다.

たいへん失礼しました。

기다리게 해서 미안합니다.

お待せして、すみません。

괜찮습니다.

大丈夫です。

상관없습니다.

かまいません。

별것 아닙니다.

たいしたことではありません。

됐습니다.

もう結構です

제가 실수했습니다.

私のミスです。

먼저 하세요          

お先にどうぞ。            

먼저 들어가세요.

どうぞ、お先に。

 

 

【어휘】

늦다        실례       상관없다       실수        먼저

遅れる      失礼     構わない      ミス      お先に

 

  

 

 

~ご連絡お願い~

 

Lesson5

 

이 메일로 연락 주세요.

Eメールで、連絡ください。

 

페이스북으로 연락 주세요.

フェイスブックで、連絡ください。

도착하는 대로 전화해 주세요.

到着しだい、電話してください。

, 제가 곧 다시 연락 드릴게요.

はい、すぐまた連絡します。

 

 

 

【어휘】

연락        도착                드리다

連絡        到着         すぐ       差し上げる

 

【문법】

~(으)로           ~(으)ㄹ게요

 

 

  

 

 

~お願い / 要求 / 受け入れ / 拒否~

 

Lesson7

 

좀 여쭤 볼게요.

ちょっとお聞きします。

 

좀 도와주세요.

ちょっと手伝ってください。

도움이 필요하면 언제든 부탁하세요.

手助けが必要なら、いつでも頼んでください。

잠깐 시간 좀 내 주세요.

ちょっとお時間いただけますか。

미안해요. 지금 좀 바빠요.

すみません。いま、少し忙いです。

미안해요. 안 되겠어요.

すみません。今日はだめです。

실례합니다.

失礼します。

, 무엇을 도와드릴까요?

はい、何を手伝ましょうか。

이것 좀 해 주세요.

これ、ちょっとお願いします。

물론이죠.

もちろんです。

한 번 더 부탁할게요.

どうかお願いです。

알겠습니다               

わかりました。  

잘 모르겠어요.           

よくわかりません。

 

 

【어휘】

여쭈다        도움         필요        언제든        내다

伺う        手助け     必要       いつでも      出す

 

【문법】

~(으)ㄹ까요?

 

 

 

 

 

~始めてあったとき~

 

Lesson8

 

안녕하세요.

こんにちは。

 

처음 뵙겠습니다.      

はじめまして。

만나서 반가워요.

会えて嬉しいです。

,저도 반가워요.

私も嬉しいです。

잘 부탁합니다.

よろしくお願いします。

 

 

 

【어휘】

처음          만나다         반갑다

はじめて      会う         会えて嬉しい

 

 

  

 

 

~久しぶりに会ったとき~

 

Lesson9

 

정말,오랜만이에요.            

本当に、お久しぶですね。

 

어떻게 지내세요?

どうお過ごしですか。

잘 지내고 있어요. 당신은요?

元気です。あなたは

저도 잘 지내고 있어요.   

私も元気です。

오늘 진짜 반가웠어요. 다음에 또 만나요.

今日はお会いできて、嬉しかったです。また、会いましょう。

, 그럼 안녕히 가세요.

はい、お気をつけて。

 

저 기억하세요?

私の事覚えていますか。

 

전혀 안 변했네요?

全然、変わっていませんね。

여전히 이쁘시네요.

相変わらず、綺麗ですね。

 

 

【어휘】

어떻게       지내다      기억하다      여전히

どうやって      過ごす      覚える           相変わらず

 

【문법】

~네요    

 

 

 

 

 

~自己紹介~

 

Lesson10

 

안녕하세요. 이름이 어떻게 돼요?

こんにちは。 お名前

 

타나카 나오미예요. 그냥 나오미라고 부르세요.

田中直美です。    ナオミと呼んでください。

이 곳은 처음이에요.

ここは、初めてです。

말씀 많이 들었어요.

お話は、伺っています。

만나 뵙고 싶었어요.

お会いしたかったです。

학생이에요?

学生ですか。

아뇨.회사원이에요.

いいえ、会社員です。

실례지만,무슨 일 하세요?        

失礼ですが、お仕事は。   

사무직이에요.

事務職です。

반가워요.잘 부탁합니다.                     

会えて嬉しいです。よろしくお願いします。

저야말로.                                       

こちらこそ。

 

 

【어휘】

그냥      말씀      만나 뵙다        사무직

ただ       お話      お会いする       事務職

 

【문법】

~(이)가 어떻게 돼요?      ~(이)라고 부르세요

 

 

 

 

~行動 / 指示~

 

Lesson11

 

잠깐만요.               

すみません。  

            

저기요.

あのー

, 죄송해요.            

あ、すみません。            

시간이 많지 않아요.

時間がありません。

우리 늦을 것 같아요.

私たち、遅れそうです。

잠시 쉬었다가 가요.        

少し休んでから行きましょう。     

앉으세요.

座ってください。

안으로 들어오세요.

中にお入りください。

따라오세요.              

ついて来てください。          

여기서 세워요.

ここで止めてください。

 

 

【어휘】

늦다         잠시          쉬다       따라오다      세우다

遅れる     少し       休む     ついて来る        止める

 

【문법】

~(으)ㄹ 것 같다

 

 

 

 

~質問 / 回答~

 

Lesson12

 

물어볼 게 있어요.

聞きたいことがあります。

 

질문 있어요?

質問ありますか。

답변을 해 주세요.

答をお願いします。

그 곳은 어디에 있어요?

そこは、どこにありますか。

화장실은 어디예요?

トイレはどこですか。

이건 뭐예요?

これは何ですか。

이것은 어떻게 사용해요?

これは、どうやって使うんですか。

여기 자리 있어요?

ここ、空いていますか。

토요일에도 문을 열어요?

土曜日も営業しますか。

잠시 기다려 달라고 하세요.

少し待つように、言ってください。

이해가 돼요?

わかりましたか。

이해가 안 돼요. 좀 더 쉽게 말씀해 주세요.

わかりません。 もう少しわかりやすく説明してください。

뭐라고 하셨죠?

なんとおっしゃいましたか。

다시 말씀해 주세요.

もう一度お願いします。

이건 한국말로 뭐라고 해요?

これ、韓国語でなんと言いますか。

이건 무슨 뜻이에요?

これはどういう意味ですか。

 

【어휘】

물어보다    질문     답변     사용하다    문을열다       쉽다      뜻

聞いてみる  質問    答     使う     ドアを開ける   簡単   意味

 

 

 

 

~家族について~

 

Lesson13

 

가족이 어떻게 돼요?

何人家族ですか。

 

4명이에요. 부모님이랑 남동생이 있어요.

4人です。両親と弟がいます。

저도 4명이에요. 부모님이랑 형 그리고 나.

私も4名です。両親と兄そして俺。

저만 일본에 혼자 살아요.

私だけ日本に一人で住んでいます。

외롭지 않아요?

寂しくないですか。

아뇨,전혀

いいえ、全然。

 

 

 

【어휘】

부모님      남동생     형       혼자     외롭다

両親        弟        兄       一人     寂しい

 

【문법】

~지 않다

 

 

  

 

~年齢について~

 

Lesson14

 

실례지만,나이가 어떻게 돼요?

失礼ですが、おいくつですか?

 

몇 살로 보여요?

何歳に見えます。

스물일곱,여덟?

27,8

진짜요? 서른넷이에요.

本当ですか。 34です

어려보이네요!

若くみえますね。

감사합니다.

ありがとうございます。

진아 씨는요?

ジナさんは。

비밀이에요. 다음에 가르쳐 줄 게요.

秘密です。 今度、教えます。

 

 

【어휘】

나이     몇 살      보이다      어리다        비밀       가르치다

            何歳      見える    幼い       秘密     教える

 

【문법】

~(으) ㄹ 게요

 

  

 

 

~お住まいについて~

 

Lesson15

 

어디 출신이에요?

どこの出身ですか。

 

요코하마요.

横浜です

부산이에요. 아세요?

ブサンです。 ご存知ですか。

잘 모르겠어요.

よくわかりません。

한국에서 남쪽에 있고 바다 근처예요.

韓国で南側にあって海の近くです。

가보고 싶어요.

行ってみたいです。

어디에 살아요?

どこに住んでいます。

도쿄에 살아요.

東京に住んでいます。 

 

 

【어휘】

출신      남쪽     바다     근처

出身      南側     海      近く

 

     

 

  

 

~仕事について~

 

Lesson16

 

일은 어떠세요?

仕事はいかがですか。

 

바빠요.

忙しいです。

즐기면서 하고 있어요.

楽しみながらやっています。

일은 좋아하지만,,,잔업이 많아서 힘들어요.

仕事は好きですが、残業が多くて大変です。

매일 피곤해요.

毎日、疲れています。

 

 

【어휘】

바빠요     즐기다        잔업    힘들다       매일      피곤하다

しい        楽しむ     残業       大変だ     毎日     疲れる

 

【문법】

~(으)면서

 

 

 

 

 

~生活について~

 

Lesson17

 

뭐 달라진 것 없어요?

何か変わったことないですか。

 

머리 잘랐어요?   염색했어요?

髪切りました。      染めましたか。

남자 친구가 생겼어요.

彼氏できました。

여자 친구랑 헤어졌어요.

彼女と別れました。

회사 그만뒀어요.

会社辞めました。

 

평소에는 보통 뭐해요?

普通は何しています。

 

공부도 하고 운동도 하고 여러가지 해요.

勉強もして運動もしていろいろやっています。

밥은요?

집에서 만들어 먹어요. 밖에선 잘 안 먹어요.

家で作って食べます。    外ではあんまり食べないです。

 

 

 

【어휘】

달라지다    머리     자르다    염색하다    생기다     헤어지다  

変わる       頭     切る      染める      できる     別れる      

 

 

 

 

~スポーツ~

Lesson18

 

어떤 운동 해요?

どんな運動やっていますか。

 

워킹 해요.             

ワーキングします。          

조깅해요.

ジョギングしています。

일주일에 이틀은 수영 해요.

一週間に2日は水泳しています。

헬스클럽에 다녀요.

ジムへ通っています。

전혀 안 해요.           

全然、していないです。       

별로 안 좋아해요.

あんまり好きじゃないです。

집에서 가볍게 운동 해요.

家で軽く運動しています。

 

 

【어휘】

워킹       조깅      이틀    헬스클럽        전혀     가볍다

ワーキング   ジョギング   2日     ジム        全然     軽い

 

【문법】

~게

 

 

 

 

~~

 

Lesson19

 

어떤 음식을 좋아해요?

どんな食べ物が好きですか。

 

한국 음식이라면 아무 거나 다 좋아하지만,특히 매운 음식을 좋아해요.

韓国料理でしたらなんでも好きですが、特に辛いものが好きです。

단 거는 싫어요.

甘いのもは嫌いです。

매운 거는 못 먹어요.

辛いものは食べられません。

안 맵게 해 주세요.

辛くしないでください。

저기요 메뉴 주세요.

すみません、メニューください。

이거랑 이거 주세요.

これとこれください。

 

맛있겠다

美味しそう

맛있어요.

美味しい

잘 먹겠습니다.

いただきます。

잘 먹었습니다.

ご馳走様でした。

다음에 또 올게요.

また、来ます。

 

 

【어휘】

음식      아무 거나      특히      맵다      달다

食べ物     なんでも        特に      辛い      甘い

 

【문법】

~못~

 

  

 

 

 

~音楽~

Lesson20

 

어떤 음악 좋아해요?

どんな音楽好きですか。

 

일본 노래 좋아해요.

日本の音楽好きです。

일본 록은 참 좋은 것 같아요.

日本のロックはすごくいいと思います。

k-pop진짜 좋아해요.

k-popすごく好きです。

한국 가수들은 노래도 잘 하고 다 이쁜 것 같아요.

韓国の歌手は歌も上手くてみんな綺麗みたいですね。

 

한국 영화는요?

韓国の映画は?

 

올드 보이가 재미있었어요.

オルドボーイが面白いです。

멜로 드라마 좋아해요.

メロドラマが好きです。

드라마 대사를 알아들을 수 있으면 좋겠어요.

ドラマのセリフを聞き取れるようになったらいいです。

 

 

【어휘】

음악      노래      록       대사      알아듣다

音楽       歌       ロック     セリフ     聞き取れる

 

【문법】

~(으)ㄴ 것 같아요          ~(으)ㄹ 수 있다          

~(으)면 좋겠다